Với Ninh Cơ
Chuông chùa đâu đó nhặt thưa Ninh Cơ nuớc chảy như chờ đợi ai Chuyến phà sang với ban mai Thịnh Long sóng vỗ rối bời ngoài kia Bây giờ em chẳng ở quê Mình anh với một con đê nắng đầy Mái đê bạc trắng cỏ may Và người tóc cũng nhuốm mây bao giờ Vị Hoàng cách mấy Ninh Cơ Hình như vẫn tiếng gọi đò bấy lâu...
Hải Hậu 7-2001 Dại Lải 4-2002
With Ninh Co
Temple bells resound from somewhere Ninh Co, the water flows as waiting for someone The dawn comes with ferry-boat Thinh Long waves crash confusedly outside Now you just not be at homeland Only me with sunlight-dike Raflis trivialis cover fully be snow-dike And hair tints the cloud from ever Vi Hoang is far from Ninh Co The hailing-ferry just is since that long …
Hai Hau 7-2001 Dai Lai 4-2002
Tầm xuân
Trời ơi sao bụi quá trời Khẩu trang bịt cả nụ cười hở em? Gặp người như lạ như quen Định chào lại sợ vô duyên nhìn nhầm Phố phường thời buổi cát lầm Nào găng, nào mũ mấy lần bọc quanh Bao giờ trời lại trời xanh Gió thơm hương gió để mình tinh khôi Dù em phong cả nụ cười Nụ tầm xuân chớ phong người tầm xuân..!
Xuân Tân Tỵ
The sweet-briar
My god! Why so much dust The muffler covers whole smile? Seeing you like strange like familiar Intending to hi but afraid be wrong The street times are ashes and dust Now glovers, now hats how times covered When the sky becomes sky? The wind scent wind’s incense be pure Although you wrap whole smiles The sweet-briar, not for sweet briar-person Tan Ty Spring
Rét nàng Bân
Tháng Ba còn rét làm chi Để em áo ấm cái khuy muộn màng Nàng Bân chắc cũng lỡ làng Căm căm tháng Chạp nhấc sang tháng này Mải vui áo chẳng kịp may Áo xong thì nắng đã đầy tháng Ba Rét chi như cắt thị da Son môi tô điểm đến ba, bốn lần Tiếng cười cũng bớt độ ngân Ánh nhìn kém ngọt, gót chân kém hồng Rét ơi về với mùa đông Nàng Bân xưa đã bỏ chồng từ lâu Để cho nắng lại mỡ màu Nõn nà ta lại cho nhau nõn nà... 3-2002
Cold in the third lunar month
Why the March still has cold for Let you wear warm clothes late Ban princess may be in the half-way Bitter cold in First month, put to the month Absorbedly happy, the coat didn’t sew Ending but the sunny came to the March What cold like cutting skin and flesh Lipstick prettifies more three, four times The laughing seems reduce the echo The seeing less the sweet, the heel less the pink Oh Cold! Back to the winter Ban princess left husband far away To make the sunny be nice Silky and velvety be again silky and velvety… 3-2002
Nhớ Thu
Em gái ngày xưa tuổi Sửu Bây giờ em đang ở đâu? Việc làm hiếm như đá quý Người khôn của khó cơ cầu.
Bên nách một con tìm việc Hồ sơ nộp bảy, tám nơi Lúc lo phong bì, mở tiệc Lúc lo tập nói tập cười!
Phấp phỏng vẫn là phấp phỏng Ngày đầy chỉ tiếng cười vơi Chồng cố nén cơn gắt gỏng Em buồn như cải mang phơi.
Hôm nay mùa Thu lại đến Nhớ Thu tuổi Sửu năm nào Mong em vui thuyền vui bến Mùa Thu bớt gió hanh hao... 2002
Miss Thu
The girl was Ox zodiac Now where are you? The job is rare like precious stone Smart man, hard properties, misfortune.
With a child beside, finding job The file was submitted everywhere That time worrying money, opening party That time worrying to learn speaking and laughing.
Suspense just be suspense The day just has half smile Husband tries to hold back the angry You’re sad as cabbage was dried.
Today the autumn comes back Miss Thu ,the Ox zodiac, that year Hope you feel happy The autumn less hot and dry. 2002
Hỏi ai
Cây mạ cắm xuống bùn Tin mình làm nên mùa vụ Tin vào tiếng sấm tháng Ba.
Chú chim non vừa đạp vỏ chui ra Tin mình lâng lâng cánh gió Tin vào lá cành nắng mưa che chở.
Con thuyền e ấp bến sông Tin mình vượt muôn bão tố Tin dòng nước dịu dàng nâng đỡ.
Cái khe suối lon ton trong cỏ Tin mình góp với mênh mông Tin đất mẹ vắt lòng nuôi sữa.
Sao có người không biết tin ai nữa Chỉ mưu mô xảo quyệt để tin mình???
Đại Lải 8/2001-4/2002
Ask who
Rice seeding was in mud Believe that it’s self become harvest Believe in the March’s thunder.
The baby bird just stamped to sneak out Believe he can fly with the wind Believe leaves will care if raining or sunny.
The boat that’s shy near the coast Believe to pass through all the storms Believe in the care of the gentle stream.
The rivulet’s tiny in herb Believe self will together in sea Believe that the Mother land will squeeze to have milk
Why there are someone don’t trust anyone Just intrigue, foggy and then just believe his self???
Dai Lai 8/2001-4/2002
|