Gửi Tổng thống Liên bang Nga
Từ Tổng thống Ukraine
Khi ông lên nắm quyền ở Nga hơn 26 năm trước, nhiều người dân Ukraine đã có cái nhìn tích cực về ông. Thực tế từng như vậy. Nhưng điều đó giờ đây đã là quá khứ.
Hiện tại, đại đa số người dân Ukraine lại có cái nhìn tích cực về việc máy bay không người lái tầm xa của chúng tôi đã đến dự lễ khai mạc diễn đàn của ông tại St. Petersburg, với quãng đường bay hơn 1.000 km. Như ông biết rất rõ, khoảng cách đó không phải là giới hạn khả năng của chúng tôi.
Trong 26 năm qua, thời gian cầm quyền của ông đã hoàn toàn thay đổi chương trình nghị sự trong quan hệ giữa Ukraine và Nga. Từ các cuộc thảo luận về thương mại và các vấn đề dân sự khác, hai quốc gia chúng ta giờ đây hầu như chỉ nói về các cuộc tấn công và những tổn thất.
Ông đã dành gần một nửa trong số 26 năm cầm quyền ở Nga để tiến hành cuộc chiến chống lại Ukraine.
Dù ông có nói gì về NATO, về địa chính trị hay tiếng Nga, cuộc chiến này là lựa chọn cá nhân của ông – một cuộc chiến không có lý do thực sự. Lịch sử sẽ ghi nhớ điều đó như vậy.
Những năm tháng đó lẽ ra đã có thể rất khác.
Chúng tôi thường nghe nói rằng ông cảm thấy thoải mái với cuộc chiến này. Tất nhiên, không phải trong những trường hợp liên quan đến an ninh của dinh thự của ông ở Valdai hay lễ duyệt binh ở Moscow. Cuộc sống của chính ông đối với ông rất quan trọng.
Nhưng giờ đây, tất cả chúng ta đều thấy rằng người Nga cuối cùng cũng đang cảm thấy không thoải mái với thực tế này – với việc chiến tranh đang mang lại ngày càng nhiều hậu quả tiêu cực cho nước Nga.
Họ không thích máy bay không người lái và tên lửa của chúng tôi.
Họ không thích tình trạng thiếu hụt xăng và giá cả liên tục tăng cao.
Họ không thích những hạn chế liên miên.
Họ không thích ý định của ông về việc phát động làn sóng huy động quân thứ hai để mở rộng chiến tranh sang một hướng khác ở Ukraine hoặc sử dụng để chống lại các quốc gia láng giềng khác của Nga.
Họ không thích thực tế là cuộc chiến của ông không có hồi kết.
Phải, ông vẫn có thể buộc người Nga phải tồn tại theo cách này. Nhưng nguồn lực của ông đang cạn kiệt đáng kể.
Ông sẽ không có đủ tiền bạc hay vốn liếng chính trị để tiếp tục mua chuộc lòng trung thành của người Nga như cách ông đã làm trong 26 năm qua.
Và chúng tôi sẽ làm mọi thứ có thể để đảm bảo rằng thế giới sẽ giúp đưa thời điểm đó đến gần hơn.
Như chính ông thường nói, “chúng ta cần phải tính toán các con số”.
Hôm qua, tôi đã nhận được báo cáo về tổn thất của quân đội của ông trên chiến tuyến ở Ukraine trong tháng Năm. Một lần nữa, con số này đã vượt quá 30.000 binh sĩ Nga thiệt mạng và bị thương nặng. Chúng tôi đã duy trì mức đó tháng này qua tháng khác, và chúng tôi có bằng chứng video xác nhận từng tổn thất của ông – đây không phải là những tuyên bố suông.
Chúng tôi biết rằng 63% tổn thất của ông trên chiến trường là thiệt mạng, trong khi chỉ có 37% là bị thương. Trong thế kỷ 21, không một quân đội nào có thể chịu đựng được tỷ lệ như vậy. Và tỷ lệ thiệt mạng sẽ tiếp tục tăng lên.
Không phải chúng tôi ở Ukraine lo lắng cho số phận của binh sĩ Nga sau tất cả những gì cuộc chiến của ông đã mang đến cho đất nước chúng tôi.
Nhưng tôi quan tâm đến người dân Ukraine.
Chúng tôi đang mất đi đồng bào của mình, và mỗi mất mát đều là nỗi đau đối với chúng tôi. Ngay cả khi tỷ lệ tổn thất của Ukraine so với Nga là 1/5 hoặc 1/6, thì điều đó vẫn mang ý nghĩa rất lớn.
Điều quan trọng nữa là ông thường xuyên, cứ vài tháng một lần, lùi thời hạn chiếm đóng các vùng lãnh thổ của chúng tôi – đặc biệt là vùng Donetsk. Và ông cũng sẽ không thể chiếm được vùng đó trong năm nay.
Nhưng chúng tôi ở Ukraine không muốn chiến tranh kéo dài. Chúng tôi biết rất rõ rằng cuộc sống không có chiến tranh tốt hơn rất nhiều. Và chúng tôi muốn đạt được điều đó.
Tôi tin chắc rằng đa số người Nga cũng sẽ phản hồi tích cực đối với điều này điều này – và ông biết điều đó.
Nhiều người đã không tin rằng Ukraine có thể giữ vững lâu đến vậy. Ông đã không tin. Và những người cố vấn cho ông cũng không tin. Đó là một sai lầm.
Các ông đã không lường được sự kháng cự toàn diện của Ukraine, và các ông cũng không dự đoán được mọi chuyện sẽ đi xa đến thế. Thế nhưng tất cả chúng ta đang ở đây – năm thứ năm của cuộc chiến tranh toàn diện này.
Đừng lo sợ khi chọn con đường thoát khỏi cuộc chiến này. Đó là điều cốt lõi mà ông cần làm lúc này.
Ukraine đã bảo vệ được nền độc lập của mình. Và sẽ tiếp tục bảo vệ nó. Bất chấp mọi dự đoán trái ngược.
Chúng tôi đã đoàn kết nhiều quốc gia trên thế giới đứng về phía Ukraine và chống lại ông. Chúng tôi đã tìm được vũ khí và nguồn tài chính mà mình cần.
Chúng tôi nhận được sự hỗ trợ. Các ông nhận về lệnh trừng phạt. Và điều này sẽ tiếp tục cho đến khi công lý được thực thi cho Ukraine – công lý mà chúng tôi tìm kiếm và công lý có thể đạt được.
Chúng tôi sẽ không cho phép những kẻ đang cố gắng thuyết phục ông rằng các lệnh trừng phạt đối với Nga sẽ được nới lỏng đáng kể và sự hỗ trợ dành cho Ukraine sẽ giảm đi đáng kể mà không cần bất kỳ thay đổi thực chất nào trong lập trường của ông đối với Ukraine, đạt được thành công. Ví dụ của Orban cho thấy những kẻ chọn giúp đỡ Nga trong cuộc chiến chống lại chúng tôi sẽ có kết cục nhục nhã như thế nào.
Ukraine đã vượt qua những mùa đông khắc nghiệt khi ông cố gắng phá hủy hệ thống năng lượng của chúng tôi. Chúng tôi đã đứng vững – và ngay cả trong bóng tối, sự kiên cường của người dân Ukraine vẫn vẹn nguyên.
Chúng tôi đã đưa lại cuộc chiến vào lãnh thổ của ông, và ông sẽ không thể đối phó được nếu không có sự giúp đỡ của Triều Tiên. Ông là nhà lãnh đạo đầu tiên của nước Nga phải quay sang Bình Nhưỡng để tìm kiếm sự giúp đỡ.
Và ngày hôm nay, ông hoàn toàn phụ thuộc vào Trung Quốc – cũng là lần đầu tiên trong lịch sử nước Nga.
Ông từng tin rằng người dân Ukraine sẽ không đủ sức mạnh để tự vệ. Thế nhưng ngày nay, người dân của chúng tôi đang giúp đỡ các đối tác của chúng tôi ở Trung Đông và vùng Vịnh xây dựng hệ thống phòng thủ của riêng họ.
Ông từng hy vọng vào những bất ổn nội bộ ở Ukraine. Thay vào đó, chính các đơn vị quân đội của ông đã tổ chức cuộc binh biến chống lại ông. Ngày 23 tháng 6 tới sẽ đánh dấu một năm ngày diễn ra sự kiện đó, và sự im lặng sẽ không xóa bỏ được sự thật này khỏi lịch sử.
Và giờ đây, chính các quan chức, doanh nhân và những nhà tuyên truyền của ông đang nhìn ông với vẻ mệt mỏi rõ rệt. Thế giới có thể thấy điều đó.
Thế giới không hề mệt mỏi với Ukraine như ông hằng hy vọng. Nhưng sự mệt mỏi với nước Nga đang ngày càng lớn dần – ngay cả đối với những người trên thế giới giúp ông né tránh các lệnh trừng phạt và giữ cho nền kinh tế của ông không bị sụp đổ.
Ông không thể không nhận thấy điều đó. Sau 26 năm cầm quyền, tuổi tác đang bắt đầu ảnh hưởng. Và theo thời gian, sự mệt mỏi với ông sẽ chỉ ngày càng tăng lên.
Chúng tôi đã thấy các báo cáo tình báo cho thấy ông hiện đang xem xét các kế hoạch tiếp tục chiến tranh đến năm 2027 và 2028. Chúng tôi cũng biết rằng ông hy vọng tên lửa đạn đạo sẽ giúp ông đạt được điều mà mọi thứ khác đã thất bại. Ông muốn lôi kéo Belarus sâu hơn nữa vào cuộc chiến này, và giờ đây chúng tôi cũng buộc phải chuẩn bị cho điều đó. Chúng tôi thấy ông đang cố gắng dàn dựng một điều gì đó liên quan đến Transnistria. Những người tuyên truyền của ông đang đe dọa, bằng cách này hay cách khác, mọi quốc gia láng giềng của Nga. Ông thực sự muốn trải qua tất cả những điều này sao?
Sự lựa chọn hiện tại thuộc về ông.
Chiến tranh đủ rồi.
Ukraine đề xuất chấm dứt cuộc chiến này.
Điều này cần phải được thực hiện một cách trung thực, xứng đáng và đảm bảo rằng chiến tranh sẽ không bị khơi mào trở lại.
Chúng tôi thấy rằng Hoa Kỳ đang hoàn toàn tập trung vào vấn đề Iran, và sẽ là sai lầm nếu chỉ chờ đợi cho đến khi cuộc chiến ở châu Âu trở lại trọng tâm chú ý của họ.
Ukraine đề xuất chấm dứt cuộc chiến này thông qua cam kết trực tiếp giữa chúng tôi – và các ông.
Tôi đề xuất một cuộc gặp.
Mọi người đều nghe các đại diện của ông, mỉm cười nói rằng tôi được cho là có thể đến Moscow. Nhưng sau 26 năm qua, một nhà lãnh đạo Ukraine chẳng có gì để làm ở thủ đô của các ông – cũng như một nhà lãnh đạo Nga chẳng có gì để làm ở Kyiv.
Có những quốc gia theo truyền thống đã tổ chức các cuộc gặp gỡ giữa các nhà lãnh đạo để giải quyết các vấn đề chiến tranh và hòa bình. Thụy Sĩ, Thổ Nhĩ Kỳ, các nước thuộc thế giới Ả Rập – nhiều nước có khả năng và sẵn sàng đăng cai một cuộc gặp như vậy.
Chính các nhà lãnh đạo là những người giải quyết các vấn đề then chốt. Điều đó luôn như vậy và sẽ luôn như vậy.
Tôi đề xuất ấn định ngày cụ thể cho cuộc gặp.
Chúng tôi nghe thấy rằng, các ông đã được hứa hẹn ở Alaska về việc giải quyết một số vấn đề liên quan đến Ukraine và châu Âu. Nhưng chính ông có thể thấy rằng các vấn đề của Ukraine và châu Âu không được quyết định ở Anchorage.
Các bên tham gia được đồng thuận khác có thể tham gia vào tiến trình song phương sẽ được thiết lập giữa chúng ta.
Vì cuộc chiến đang diễn ra ở châu Âu, và vì Ukraine cần các đảm bảo an ninh, trong khi các ông cũng đang tìm kiếm sự đảm bảo an ninh cho chính mình, nên việc lôi kéo những bên thực sự có khả năng đóng vai trò là bên bảo đảm là điều hợp lý.
Chúng tôi tin rằng châu Âu nên là một phần của tiến trình này – những quốc gia thực sự có khả năng tác động đến tình hình.
Chúng tôi cũng tin rằng Hoa Kỳ phải là một phần của tiến trình này. Điều này có thể giúp định hình một cấu trúc an ninh mới cho khu vực của chúng ta trên thế giới.
Chúng tôi đã trải qua nhiều thỏa thuận với Nga, bao gồm cả các thỏa thuận Minsk, mà cuối cùng đều thất bại. Đó là lý do tại sao trước tiên chúng ta phải tìm ra câu trả lời trực tiếp giữa hai bên cho những câu hỏi còn tồn tại, chứ không trốn tránh những vấn đề khó khăn đằng sau các công thức, các nhóm làm việc kỹ thuật, hoặc lãng phí thời gian vô tận vào phương thức ngoại giao con thoi.
Cuộc chiến của ông đã vĩnh viễn chia cắt Ukraine và Nga.
Đường ranh giới mặt trận hiện tại là vạch khởi đầu cho ngoại giao.
Ukraine sẵn sàng cho một lệnh ngừng bắn toàn diện trong suốt thời gian đàm phán. Đây là thông lệ, và những diễn biến hiện tại xung quanh Iran càng củng cố thêm điều đó. Nỗ lực thiết lập sự im lặng thực sự là cách tốt nhất để bắt đầu đối thoại với nhau. Chúng tôi tin rằng đó không chỉ là một nỗ lực mà là một lệnh ngừng bắn thực sự –nếu đó là điều các ông muốn.
Các ông biết rằng Hoa Kỳ có khả năng giám sát lệnh ngừng bắn dọc theo đường ranh giới nơi các hành động thù địch chấm dứt.
Ukraine sẵn sàng cho một cuộc trao đổi tù binh chiến tranh theo nguyên tắc “tất cả đổi lấy tất cả”, và điều này có thể trở thành một lời mở đầu tốt đẹp để chấm dứt chiến tranh.
Phải thực hiện những bước đi nghiêm túc để đưa trở về những thường dân và trẻ em bị bắt đi trong chiến tranh.
Chúng ta phải xác định tương lai nào đang chờ đợi các thế hệ người Ukraine và người Nga kế tiếp.
Nếu các ông không tự đi đến kết luận rằng đã đến lúc chấm dứt cuộc chiến này, Ukraine sẽ tiếp tục chiến đấu vì sự tồn tại của mình. Chúng tôi sẽ có những người ủng hộ chúng tôi.
Nhưng các ông cũng sẽ phải chiến đấu gian khổ hơn nhiều cho sự tồn tại của chính mình – không phải của Nga, mà là của chính các ông. Và đây không phải là lời đe dọa từ tôi hay từ Ukraine. Đó là một sự thật trong lịch sử Nga mà các ông biết rõ: khi Nga mệt mỏi, sự thay đổi sẽ đến.
Chúng tôi có thể thúc đẩy sự mệt mỏi đó.
Ông có thể chấm dứt cuộc chiến của mình.
Mãi mãi tưởng nhớ tất cả những người đã bị cuộc chiến này cướp đi mạng sống.
Vinh quang cho Ukraine!
(Đại sứ quán Ukraine tại Việt Nam)